Por supuesto que en nuestro país se habla en español y en ciertas zonas ingles. Pero si no eres de aquí y entras en un área popular encontraras con palabras que muchos extranjeros quedaran confundidos. Algo curioso es que con el pasar del tiempo emergen términos nuevos. He hecho un recuento de algunas palabras:

Cueco: homosexual.
Marimacha: lesbiana.
Yeye: personaje con alto poder de compra, con gustos refinados y que se mueve en un ambiente elitista.
Cocotudo: personaje de alto perfil
Cholo: mezcla entre originarios y blancos
Chombo: afrodescendiente
Racataka: mujer que quiere llamar la atención diciendo palabras obscenas
Pingazo: golpe
Verguero: pelea, disputa
Chiva: transporte en áreas populares.
Pavo: asistente de conductor de transporte publico.
Bewi: chico que se viste de manera llamativa, usando atuendos de moda en los barrios populares.
Bulto: trabajador que no es productivo.
Chotear: saludar
Parking: evento en el cual se liba licor y se escucha música a todo volumen, cerca de una avenida o calle.
Chantin: casa
Refinar: comer
Lambon: personaje que quiere se hace amigo de un jefe, para obtener favores personales.
Piedrero: Persona adicta a las drogas, que vive errante en las calles.
Guial: mujer
Chumerri: chica que viste a la moda, que es tendencia en barrios populares.
Man:es un anglicismo, hombre.
Rantan: bastante
Buco: bastante
Tongo: policía
Chuzo: expresión de sorpresa.
Culear: hacer el amor
Pescar: prostituirse.
Pinta: cerveza
Chuleta: expresión de sorpresa.